www.zrenjanin.rs
May 5, 2014
Naša nekadašnja sugrađanka, dobitnica Nagrade grada Zrenjanina za 2012. godinu, novinarka italijanske radio-televizije RAI Mila Mihajlović, u Rimu je 14. aprila promovisala knjigu "Za srpsku vojsku – jedna zaboravljena priča". Promocija je organizovana na simboličnom mestu, u zdanju Oltara Otadžbine, podno groba Neznanom junaku, a ovim događajem Italija je započela obeležavanje 100-te godišnjice od početka Prvog svetskog rata.
- Krajem 1915. godine, usred zime, srpska vojska našla se u kleštima armija Centralnih sila i bila prisiljena na povlačenje kroz Albaniju. Vojska se povlačila u pratnji naroda, pod neprekidnom vatrom neprijatelja koji se ustremio da je potpuno uništi. Odstupnicu je kod Elbasana obezbeđivao regent Aleksandar Karađorđević sa 22.000 konjanika. Na obalama Jadrana, spaseni su od uništenja zahvaljujući vojnoj akciji italijanske Kraljevske mornarice, koja ih je pod napadima Austrijanaca prebacila na drugu obalu mora – kaže Mihajlovićeva.
- Veza Srbije i Italije, stvorena u prelomnim trenucima Prvog svetskog rata, susština je ovog vojnog dokumenta koji je do sada bio nepoznat našoj istoriografiji, a koji konačno rasvetljava mrak Velikog rata od početka 1915. godine, kada srpska vojska ulazi u Albaniju, sve do 4. aprila 1916. godine, kada se nalazimo na Krfu – dodaje autorka Mila Mihajlović, vlasnica jednog od poslednjih originalnih primeraka ovog dokumenta, koja ga je i prevela na srpski jezik.
May 5, 2014
Naša nekadašnja sugrađanka, dobitnica Nagrade grada Zrenjanina za 2012. godinu, novinarka italijanske radio-televizije RAI Mila Mihajlović, u Rimu je 14. aprila promovisala knjigu "Za srpsku vojsku – jedna zaboravljena priča". Promocija je organizovana na simboličnom mestu, u zdanju Oltara Otadžbine, podno groba Neznanom junaku, a ovim događajem Italija je započela obeležavanje 100-te godišnjice od početka Prvog svetskog rata.
Reč je o reprint izdanju vojnog dokumenta "Za srpsku vojsku", koji je 1917. godine objavila Specijalna kancelarija Ministarstva kraljevske mornarice Italije. Ovom svečanom događaju prisustvovalo je oko 500 zvanica, a među njima i ministri odbrane Italije i Srbije, Roberta Pinoti i Nebojša Rodić, načelnik Generalštaba oružanih snaga Italije, admiral Luiđi Bineli Manteli, kao i drugi visoki državni predstavnici domaćina. Republiku Srbiju su predstavljali ambasadorka Ana Hrustanović, general-major Jovica Draganić, zamenik načelnika GŠ Vojske Srbije, general-pukovnik Aleksandar Živković, komandant Kov, brigadni general Stojan Batinić, komandant Prve brigade KoV, pukovnik Siniša Radović, kao i naš vojni izaslanik, pukovnik Goran Momčilović.
Italijani su naročito ponosni na tu operaciju svoje mornarice u Prvom svetskom ratu i smatraju je pretečom svih "humanitarnih akcija" današnjice. Autorka Mila Mihajlović objašnjava šta se dešavalo tih pet meseci na Jadranskom moru.- Krajem 1915. godine, usred zime, srpska vojska našla se u kleštima armija Centralnih sila i bila prisiljena na povlačenje kroz Albaniju. Vojska se povlačila u pratnji naroda, pod neprekidnom vatrom neprijatelja koji se ustremio da je potpuno uništi. Odstupnicu je kod Elbasana obezbeđivao regent Aleksandar Karađorđević sa 22.000 konjanika. Na obalama Jadrana, spaseni su od uništenja zahvaljujući vojnoj akciji italijanske Kraljevske mornarice, koja ih je pod napadima Austrijanaca prebacila na drugu obalu mora – kaže Mihajlovićeva.
- Veza Srbije i Italije, stvorena u prelomnim trenucima Prvog svetskog rata, susština je ovog vojnog dokumenta koji je do sada bio nepoznat našoj istoriografiji, a koji konačno rasvetljava mrak Velikog rata od početka 1915. godine, kada srpska vojska ulazi u Albaniju, sve do 4. aprila 1916. godine, kada se nalazimo na Krfu – dodaje autorka Mila Mihajlović, vlasnica jednog od poslednjih originalnih primeraka ovog dokumenta, koja ga je i prevela na srpski jezik.
Od 12. decembra 1915. pa do 29. februara 1916. godine, kako je zapisano u italijanskom vojnom dokumentu "Za Srpsku vojsku", impozantnim operacijama evakuacije spasena je ne samo preostala srpska vojska, već i masa naroda koja se sa njom povlačila, sa kraljem Petrom I Karađorđevićem, regentom Aleksandrom, premijerom Pašićem i članovima srpske vlade.
- Njih 300.000, bili su u teškom stanju, iscrpljeni od gladi i rana, ali su ponosno hodali u koloni. To je zadivilo italijansku mornaricu koja je zapisala: "Srbi dostojanstveno marširaju i umiru!". Uloženi napor u njihovom spasavanju italijanske mornarice je isto tako bio nadljudski i veličanstven - kaže Mila Mihajlović.
- Njih 300.000, bili su u teškom stanju, iscrpljeni od gladi i rana, ali su ponosno hodali u koloni. To je zadivilo italijansku mornaricu koja je zapisala: "Srbi dostojanstveno marširaju i umiru!". Uloženi napor u njihovom spasavanju italijanske mornarice je isto tako bio nadljudski i veličanstven - kaže Mila Mihajlović.
Knjiga "Za srpsku vojsku – jedna zaboravljena priča" biće promovisana u Beogradu, Domu Vojske Srbije, 28. maja, a sama autorka predložila je da knjigu predstavi i u rodnom gradu, što bi, najverovatnije, bilo organizovano u drugoj polovini juna.
Mila Mihajlović
Mila Mihajlović rođena je u Zrenjaninu, u kom je završila osnovnu, srednju i nižu muzičku školu i načinila prve umetničke korake. Nakon zavidne operske karijere, ostvarene u više svetskih metropola, opredeljuje se za slobodnu umetničku profesiju i potom radi u Rimu kao profesionalni novinar, pisac, prevodilac. Član je Udruženja književnika Srbije, jedan od najuglednijih savremenih prevodilaca za italijanski jezik i član udruženja novinara Srbije i Italije. Dugogodišnji je urednik informativne emisije na srpskom jeziku na italijanskom državnom radio programu i dopisnik više medijskih kuća iz Srbije.
*****
If you would like to get in touch with me, Aleksandra, please feel free to contact me at heroesofserbia@yahoo.com
*****